עובד בריאות בקהילה
מחקר - CHEK-D
מרי אשלי קיבלה תואר ראשון בספרדית ממכללת Berea, ולאחר מכן תואר שני בספרדית מאוניברסיטת מיאמי לאחר שנת התנדבות מלאה בשיקגו, אילינוי ב-PAUSA Community Education Center, משאב חינוכי המציע שיעורים וטיפול בילדים לנשים וילדים דוברי ספרדית. היא החלה לפרש ולתרגם בהקשרים רפואיים בשנת 2011, והפכה למתורגמנית מוסמכת לשירותי בריאות דרך ועדת ההסמכה הלאומית למתורגמני בריאות בשנת 2012. עבודת התרגום שלה העניקה לה ניסיון במגוון מסגרות קליניות, כולל הגדרות אשפוז, אשפוז ובריאות הנפש באופן אישי בבית החולים של אוניברסיטת קנטקי, לוס אנג'לס, כמו בית החולים לוס אנג'לס, לוס אנג'לס, הדרכה לילד וילדים בלוס אנג'לס וכן פרשנות למטופלים ברחבי הארץ. הניסיון שלה כמתורגמן הצית את התשוקה שלה לשוויון שירותי בריאות, והוביל אותה לייצג את מחלקת שירותי המגוון בקבוצת עבודה בין-מחלקתית של Healthcare Equity בבית החולים לילדים בלוס אנג'לס. היא נרגשת להשתתף באופן מלא יותר בעבודה הזו כאן באלבקרקי כעובדת בריאות קהילתית ב-CHEK-D.
תואר ראשון: תואר ראשון בספרדית, מכללת Berea
בוגר: תואר שני באמנויות בספרדית, אוניברסיטת מיאמי באוהיו